关于成语狂奴故态的意思及解释

关于成语狂奴故态的意思及解释

狂奴故态 关于成语狂奴故态的意思及解释 成语资讯

怎么形容老照片?

一、形容老照片的成语

1.耐人寻味:意味深长,值得人仔细体会琢磨。

2.狂奴百故态:狂奴:对狂士的亲昵称呼;故态:老样子,老脾气。旧度称狂士的老脾气。

3.依然如故:依然:仍旧;故:过去,从前。指人没有什么长进,还是从内前的老样子。

二、形容老照片容的词语泛黄的老照片。

模糊的老照片。

充满回忆的老照片。

温馨的老照片。

灰暗的老照片。

有个成语叫什么之什么态

尽态极妍、

丑态zd毕露、

老态龙钟、

丑态百出、

世态炎凉、回

穷态极妍、

故态复萌、

舞态生风、

仪态万方、

百态横生、

变态百答出

尽态极妍、

丑态毕露、

老态龙钟、

丑态百出、

世态炎凉、

穷态极妍、

故态复萌、

舞态生风、

仪态万方、

百态横生、

变态百出

姱容修态 姱:美好;修:长远;态:志向。美丽的容貌,长远的智慧。

狂奴故态 狂知奴:对狂士的亲昵称呼;故态:老样子,老脾气。旧称狂士的老脾气。

惺惺作态 装模作样,故意做出一种姿态。形容不老实。

一反常态 完全改变了平时的态度。

楚楚作态 犹言矫揉造作。

高情逸态 高情:高雅的情致。逸态:安道闲的神态。高雅的情致,安逸的神态。

柳腰花态 形容女子婀娜娇美的体态。

鸾姿凤态 比喻神仙的仪态。

忸怩作态内忸怩:羞惭的样子。容形容不自然,不大方,含羞做作的样子。

千状万态 极言状态之多。同“千态万状”。

千姿百态 形容姿态多种多样。

千姿万态 形容姿态多种多样。同“千姿百态”。

人情世态 人世间的情态。多指人与人之间的交往情分。

柔情绰态 指柔美的情态。

姱容修态 姱:美好;修:长远;态:志向。美丽的容貌,长远的智抄慧。

狂奴故态 狂奴:对狂士的亲昵称呼;故态:老样子,老袭脾气。旧称狂士的老脾气。

惺惺作态 装模作样,故意做出一种姿态。形容不百老实。

一反常态 完全改变了平时的态度。

楚楚作态 犹言矫度揉造作。

高情逸态 高情:高雅的情致。逸态:安闲的神态。高雅的情致,安逸的神态。

柳腰花态 形容女子婀娜知娇美的体态。

鸾姿凤态 比喻神仙的仪态。

忸怩作态 忸怩:羞惭的道样子。形容不自然,不大方,含羞做作的样子。

现代文翻译

《严光不慕仕途》原文

严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子,披羊裘钓泽中。”帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。三反而后至。舍于北军,给床褥,太官朝夕进膳。司徒侯霸与光素旧,遣使奉书。使人因谓光曰:“公闻先生至,区区欲即诣造,迫于典司,是以不获。愿因日暮,自屈语言。”光不答,乃投札与之,口授曰:“君房足下:位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。”霸得书,封奏之。帝笑曰:“狂奴故态也。”车驾即日幸其馆。光卧不起,帝即其卧所,抚光腹曰:“咄咄子陵,不可相助为理邪?”光又眠不应,良久,乃张目熟视,曰:“昔唐尧着德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎!”帝曰:“子陵,我竟不能下汝邪?”于是升舆叹息而去。复引光入,论道旧故,相对累日。帝从容问光曰:“朕何如昔时?”对曰:“陛下差增于往。”因共偃卧,光以足加帝腹上。明日,太史奏客星犯御坐甚急。帝笑曰:“朕故人严子陵共卧耳。”

除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山,后人名其钓处为严陵濑焉。建武十七年,复特征,不至。年八十,终于家。帝伤惜之,诏下郡县赐钱百万、谷千斛。

《严光不慕仕途》译文

严光,宇子陵,又名严道,会稽余姚人。严光年轻时就有很高的名声,与光武一同游学。到光武即位时,他改换姓名,躲起来不见光武。皇帝想着他有才德,就派人按他的形貌特征访求他。后来齐国上书说:“有一位男子,披着羊皮衣服在沼泽中垂钓。”皇帝怀疑是严光,就备了可坐乘的小车以及黑色和浅红色的布帛,派使者礼聘严光。使者三次往返以后严光才来。光武帝让严光住在北军,供给他床褥,由太官朝夕进餐。司徒侯霸同严光素来有交情,派人送去书信。派来的人对严光说:“侯公听说先生到来,一心想立刻就来拜访,但迫于职责,所以没有如愿。希望利用天黑的时候,请您受委屈过去说话。”严光没有回答,就丢过去一片竹简给来人,口授回信说:“君房足下:职位做到宰相,很好。身怀仁爱,辅佐正义,天下就会喜悦,阿谀奉承,顺随旨意,脑袋就要搬家。”侯霸得到回信,封好呈给皇帝。皇帝笑着说:“狂奴还是从前的样子啊!”皇帝当天就到严光住的客馆。严光躺着不起来,皇帝到他的卧室,摸着严光的腹部说:“咳,子陵,不能帮助我治理国家吗?”严光又睡觉不理睬,过了好一会儿,他才睁开眼睛端详着光武帝,说:“从前唐尧道德高尚,但巢父洗耳。士各有志,为什么要逼我呢?”皇帝说:“子陵,我竟然不能使你顺从吗?”于是登车叹息而去。光武又见严光,谈论过去的事情,谈了许多天。皇帝从容地问严光:“我比起过去怎么样?”严光回答说:“陛下比过去稍微胖了一点。”于是接着一同睡觉,严光将脚放在皇帝的肚子上。第二天,太史上奏说有客星冒犯帝座很紧急。皇帝笑着说:“我同老友严子陵在一起睡觉了。”

光武授予严光谏议大夫一职,严光不接受,于是到富春山种田。后人将他钓鱼的地方取名为严陵濑。建武十七年,皇帝又特别召他,他不来。八十岁时,严光在家中去世。皇帝对此表示悼念惋惜,下诏书要郡县赐给一百万钱、一千斛粮食(给其家人)。

怀仁辅义天下悦 狂奴故态也 什么意思

狂奴:对狂士的亲昵称呼;故态:老样子,老脾气。旧称狂士的老脾气。狂放不羁者的老人脾气。

【拼音】kuángnúgùtài

【出处】:《后汉书·严光传》:“霸得书,封奏之。帝笑曰:‘狂奴故态也。’车驾即日幸其馆。”[1]

【示例】:仆老矣,三生杜牧,万念俱空;只花月因缘,犹有~。◎清·袁枚《随园诗话》卷九

【语法】:偏正式;作宾语;称狂放不羁的人的老脾气

【故事】:汉朝严子陵与刘邦第九代孙子刘秀、长安侯霸三人结为非常要好的朋友。刘秀当上皇帝后,严子陵十分讨厌做官,有时故意刺激光武帝刘秀,但刘秀仍很尊敬他。侯霸当上大司徒以后,专门去请严子陵叙旧,他写信回绝,刘秀骂他是狂奴故态

【典出】《後汉书·逸民传·严光》:“司

徒侯霸与光素旧,遣使奉书。使人因谓光曰:‘公闻先生至,区区欲即诣造,迫於典司,是以不获。原因日暮,自屈语言。’光不答,乃投札与之,口授曰:‘君房足下,位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。’霸得书,封奏之,帝笑曰:‘狂奴故态也。’”

大概意思是:东汉隐士严光跟光武帝刘秀本来是同学。司徒侯霸也严光是老朋友。有一次侯霸差人去请光相见,光投一札给来人,说:“君房(侯霸字)足下,位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。”侯霸把这封信奏光武帝,帝笑曰:“狂奴故态也!”

狂奴故态是何意·出自于哪?

“狂奴故态”用以比喻狂士放荡不羁、蔑视权贵的老脾气。

此典出自《后汉书·严光传》:“霸得书,封奏之。帝笑曰:‘狂奴故态也。’”

严光,字子陵,别名遵,东汉会稽余姚人。年轻时就很有名气,与光武帝(刘秀)一同游历求学。光武帝即位后,严光就改名换姓,从此隐居起来不再露面。光武帝思慕他的贤德,派人画形图貌去寻访他。后来,齐国报告说:“有一个男子,身披羊皮袄,在泽中钓鱼。”光武帝觉得那个钓鱼人一定是严光,于是准备好可以安坐的车子,和黑色、黄赤色的币帛,派使者去请求严光。使者去请了好几次,严光才答应前来。光武帝把他安置在守卫京师的屯卫兵大营中居住,摆设好床褥,由掌管御膳的官吏按时送菜送饭。

司徒侯霸与严光是老朋友,想请严光到家中一叙,便派使者持信前去相邀。使者对严光说:“侯公听说先生来了,真心实意地要马上来拜访,只因职务缠身,所以没有能及时赶来。他想借晚上的机会,请您屈尊同他谈谈。”严光没有回答使者,顺手把一个写字用的小木片扔给使者,让他记录,自己口授道:“君房(侯霸字君房)足下:您官至三公,很好。心怀仁爱,辅佐正义,天下人都很高兴;阿谀奉承,顺从旨意,腰、颈就会断绝,身首分家。”侯霸收到信后,把信封好送给光武帝,让他看。光武帝笑着说:“这个放荡不羁的家伙还是那副老脾气。”

求《后汉书·逸民传》的翻译

翻译:严光,宇子陵,又名严道,会稽余姚人。严光年轻时就有很高的名声,与光武一同游学。到光武即位时,他改换姓名,躲起来不见光武。皇帝想着他有才德,就派人到处访求他。后来齐国上书说:“有一位男子,披着羊皮衣服在沼泽中垂钓。”皇帝怀疑是严光,就备了可坐乘的小车、黑色和浅红色的布帛,派使者去请严光。使者三次往返以后严光才来。让严光住在北军,供给床褥,由太官朝夕供应膳食。司徒侯霸同严光素来有交情,派人送去书信。派来的人对严光说:“侯公听说先生到来,一心想立刻就来拜访,但迫于职责,所以没有如愿。希望利用天黑的时候,请您受委屈过去说话。”严光没有回答,就丢过去一片竹简给来人,口授回信说:“君房足下:职位做到宰相,很好。身怀仁爱,辅佐正义,天下就会喜悦,阿谀奉承,顺随旨意,脑袋就要搬家。”侯霸得到回信,封好呈给皇帝。皇帝笑着说:“狂奴还是从前的样子啊!”皇帝当天就到严光住的客馆。严光躺着不起来,皇帝到他的卧室,摸着严光的腹部说:“唉,子陵,不能帮助我治理国家吗?”严光又睡觉不理睬,过了好一会儿,他才睁开眼睛端详着光武,说:“从前唐尧道德高尚,但巢父洗耳。士各有志,为什么要逼我呢?”皇帝说:“子陵,我竟然不能使你顺从吗?”于是登车叹息而去。光武又召见严光,谈论过去的事情,谈了许多天。皇帝从容问严光:“我比起过去怎么样?”严光回答说:“陛下比过去略胖一点。”接着一同睡觉,严光将脚放在皇帝的肚子上。第二天,太史上奏说有客星冒犯帝座很紧急。皇帝笑着说:“我同老友严子陵在一起睡觉罢了。”光武授予严光谏议大夫一职,严光不接受,于是到富春山种田。后人将他钓鱼的地方取名为严陵濑。建武十七年,皇帝又特别召他,他不来。八十岁时,严光在家中去世。皇帝对严光的死感到可惜,于是下令郡县赏赐他的家人钱百万,谷千斗。原文:严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子,披羊裘钓泽中。”帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。三反而后至。舍于北军。给床褥,太官朝夕进膳。司徒侯霸与光素旧,遣使奉书。使人因谓光曰:“公闻先生至,区区欲即诣造。迫于典司,是以不获。愿因日暮,自屈语言。”光不答,乃投札与之,口授曰:“君房足下:位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。”霸得书,封奏之。帝笑曰:“狂奴故态也。”车驾即日幸其馆。光卧不起,帝即其卧所,抚光腹曰:“咄咄子陵,不可相助为理邪?”光又眠不应,良久,乃张目熟视,曰:“昔唐尧著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎!”帝曰:“子陵,我竟不能下汝邪?”于是升舆叹息而去。复引光入,论道旧故,相对累日。帝从容问光曰:“朕何如昔时?”对曰:“陛下差增于往。”因共偃卧,光以足加帝腹上。明日,太史奏客星犯御坐甚急。帝笑曰:“朕故人严子陵共卧耳。”除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山,后人名其钓处为严陵濑焉。建武十七年,复特征,不至。年八十,终于家。帝伤惜之,诏下郡县赐钱百万、谷千斛。

未经允许不得转载:七七文学网 » 关于成语狂奴故态的意思及解释

赞 (0)